Numéro 5 - Printemps 2019

Frédéric Dupré

Sask Book Awards: Controverse autour du Prix du livre français

Une traduction d'un livre anglophone en nomination

Sask Book Awards
La mise en nomination du livre Peau d’ours par Carol Daniels (traduction de Bearskin Diary) a provoqué un émoi et des frustrations dans la communauté artistique fransaskoise. L’auteure fransaskoise, Martine Noël-Maw, a exprimé le commentaire suivant sur sa page Facebook : « Les Fransaskois se voient ainsi dépossédés du seul prix des Saskatchewan Book Awards (qui en comptent 14) auquel ils peuvent soumettre leurs œuvres. »

Le Conseil culturel fransaskois, l’Assemblée communautaire fransaskoise ainsi que les Éditions de la nouvelle plume ont tous dénoncé ce choix qui selon eux n’est pas un livre français. Selon ces organismes, un livre traduit ne constitue pas un livre « français » et ne devrait pas être en nomination pour ce prix.

À la suite de ces critiques, le conseil d’administration de la Saskatchewan Books Awards (SBA) a tout de même décidé de soutenir la décision du jury, soit de sélectionner une traduction de l’anglais au français, tel que spécifié dans les critères pour le Prix du livre français. Le SBA se dit en revanche ouvert à revoir ses critères de sélections pour le prochain gala.

Les critères actuels permettent la nomination de traduction toutefois « Il est évident que les critères pour le Prix du livre français doivent être réexaminés », indique le communiqué de presse du 21 février diffusé par le SBA.

Le président des Éditions de la nouvelle plume, Laurier Gareau, n’accepte pas la décision de SBA de maintenir la candidature d’un livre traduit au Prix du livre français. Il compte rencontrer le conseil d’administration du SBA lors d’une rencontre le 17 avril prochain. L’Assemblée communautaire fransaskoise le Conseil culturel fransaskois sont également invités à cette rencontre.

Les trois livres en nomination au SBA sont Regarde derrière toi ! par Martine Noël-Maw, Contre toute attente par Micheal Poplyansky et Abdoulaye Yoh et Peau d’ours de Carol Daniels Daniels. La remise des prix aura lieu le samedi 27 avril au Centre des arts Conexus de Regina. Le Prix du livre français est remis tous les deux ans.

Imprimer
1908 Noter cet article:
Pas de note

Theme picker

Actualité littéraire

Des haïkus inspirés par la démesure des Prairies

Lancement du premier recueil de haïkus de Sébastien Rock à Saskatoon

Mychèle Fortin 0 1760 Note de l'article: Pas de note

SASKATOON - Ça a l’air tellement simple, un haïku : trois lignes, 17 syllabes… Ça ne l’est pas. C’est ce qu’ont appris la quarantaine de personnes qui ont assisté, le 30 avril dernier, au lancement d’un recueil de haïkus de Sébastien Rock à la librairie McNally Robinson de Saskatoon.

RSS

Theme picker

Les artisans de ce numéro

Artiste invitée : 
Louise Dandeneau

Auteurs :
Claudine Audette-Rozon
Estelle Bonetto
Louise Dandeneau
Paul Ruban
Seream C.H.

Coordination de la publication :
Sébastien Rock

Comité d’édition :
David Baudemont,
Jean-Marie Michaud,
Ian C. Nelson,
Jean-Pierre Picard,
Sébastien Rock

Comité de lecture :
Charles Leblanc,
Gisèle Villeneuve, 
Marie-Diane Clarke

Webmestre et mise en page :
Jean-Pierre Picard

Parrainage et hébergement du site :
Coopérative des publications fransaskoises

Hébergement des réunions et café :
La Troupe du Jour

 

Index- numéro 5

Index- numéro 5

No content

A problem occurred while loading content.

Previous Next

Merci à nos partenaires et commanditaires:

Coopérative des publications fransaskoises   Conseil culturel fransaskois   Saskculture